Hergé a parsemé ses ouvrages de phrases en langues étrangères sans jamais en donner la traduction.
Dans la plupart des cas, cette dernière n'était pas indispensable pour comprendre l'intrigue.
Mais dans certains albums (Le Lotus Bleu, Tintin au pays de l'or noir, entre autres) les traductions fournissent des éléments d'informations très intéressants.
L'ensembles des albums de Tintin a donc été passé à la loupe et les résultats sont parfois surprenants.
On trouvera donc des mots ou des phrases en anglais, allemand, espagnol, portugais, arabe, chinois, russe, hindi, indonésien, et même yoruba !
Points forts :
L'auteur (qui avait déjà rédigé Le Lotus Bleu décrypté avec Li Xiaohan) ayant étudié plusieurs des langues citées proposent non seulement une traduction mais, souvent, des explications linguistiques qui permettent au lecteur de préciser ses connaissances ou d'apprécier le clin d'oeil d'Hergé qui lui aurait échappé.
Les langues qui utilisent des alphabets différents (russe, arabe, hindi) ou pas d'alphabet (chinois) sont reprises avec les caractères latins en usage dans les universités permettant de les prononcer.
Un petit livre à conserver avec la collection complète des albums pour saisir toutes les nuances du travail de documentation d'Hergé.
Les albums sont analysés séparément par ordre de parution.
Important :
Aucune vignette, aucun dessin original ne figure dans le livre mais chaque passage traduit est très précisément identifié pour faciliter la lecture.
Cette bande dessinée a été réalisée à partir de la trilogie Deux beaux salauds, Le Quercy martyrisé et Le dénouement, romans historiques parus chez L'Harmattan, consacrés à la résistance dans le Quercy et aux exactions de la division Das Reich. Tous les faits, même les plus cruels, sont rigoureusement exacts et résultent de nombreux témoignages.
Ne réussissant pas à avoir d'une de ses quatre femmes un enfant mâle pour lui succéder, Senza'ngakona, chef d'une petite tribu d'Afrique du Sud au XVIIIe siècle, s'éprend d'une jeune femme et lui fait un enfant hors mariage, un garçon, Chaka. Enfant du péché, Chaka est rejeté par les siens. Obligé de s'enfuir, il commence une longue errance qui l'amènera à un destin hors du commun. A mi-chemin entre récit historique et légende, Chaka d'après l'oeuvre de Thomas Mofolo revint sur la naissance d'une des plus grandes épopées du continent, celle des zoulous. Une histoire pleine de magie, de folie et de sang.
Argt !!!!, c'est le cri étranglé de Monique face à ses deux monst...heu enfants incontrôlables, son mari éternel adolescent, ses amies hystériques et son chat irascible. Flo dessine et collabore au Cri du Margouillat et aux éditions du Centre du Monde depuis longtemps. Elle faisait déjà de la BD "féminine" avant que ce ne soit à la mode, elle nous livre ici son premier ouvrage inédit. Un vrai cadeau pour la fête des mères et pour les copines et amis.
Eric Chevillard, qui a écrit la préface de ce livre, parle d'un torchon raciste et il n'a pas tort. Ce livre est une nouvelle édition de l'album culte paru en 1998, entièrement redessiné et augmenté de nouveaux gags. Elle situe Coco, brave esclave un rien naïf et Bwana, maître irracible et un rien libidineux, à la veille de l'abolition de l'esclavage ou pendant le temps béni des colonies. Peut-on rire de tout ? Non seulement on peut mais on doit, et cette bande dessinée va nous y aider.
Un nouveau collectif ayant pour thème la musique de nos îles. Chacun y apporte sa touche pour composer un morceau de la partition. L'harmonie qui s'en dégage est surprenante, drôle, touchante, toujours sincère. Chantons, dansons, vibrons avec les îles de l'Océan indien. Bonne lecture et bon kabar !
Issues d'ateliers de recherche et d'écriture, c'est le courage des ces hommes et de ces femmes, célèbres ou anonymes, que les jeunes du collège louis armand de cruseilles ont voulu raconter.
Afin qu'on ne les oublie jamais.
Mamie Denis, vieille parisienne procédurière, contestataire et raciste, choisit de finir sa vie en Afrique après avoir fugué de la maison de retraite qui l'héberge. Car Mamie Denis veut vivre sa vie, malgré les aléas de la vieillesse. Et cela ne lui était plus possible à Paris 9ème (son fief), du fait de la pression des services sociaux qui, aiguillés par Pat, le cupide neveu, ont fait d'elle une personne entièrement dépendante. Eh bien Pat n'aura pas l'héritage tout de suite ! Et l'administration se perdra dans sa paperasse, car Mamie Denis a gardé de l'initiative et comploté son départ en Afrique avec ses anciens voisins africains, qui ont conservé pour elle l'affection due aux aînés, même si tout n'a pas été facile au départ entre eux et la vindicative mamie.
Cette BD est une adaptation du livre éponyme Moi, Borg, enfant de Korhogo, doutes et espoirs en capitale sénoufo. L'histoire se construit autour de Borg, un margouillat, reptile que l'on associe d'emblée au grand nord et représentatif de la ville de Korhogo, la capitale du pays sénoufo en Côte d'Ivoire. C'est un adolescent taquin et curieux, respectueux et travailleur, qui voue un amour inconditionnel à sa famille. Le lecteur suivra le quotidien de notre margouilhomme, confronté à ses interrogations, celles dont les réponses déterminent l'existence d'un jeune homme, ses prises de positions futures et sa qualité d'être humain.
Quel mystère cadence les gestes et expressions des personnages de bande dessinée ? Comment une simple série d'images, fixes et bidimensionnelles, peut-elle prêter chair à des corps si dynamiques qu'ils semblent se mouvoir sur la page et que l'on pourrait presque sentir, entendre, toucher ? A travers deux entretiens avec deux grands auteurs de BD, Frédéric Boilet et Lorenzo Mattotti, et douze contributions universitaires, cet ouvrage, invite sous l'angle de l'interdisciplinarité, à l'exploration de ces corps dessinés aux multiples langages.
Le monde de Jean Larriaga massacre le sérieux de l'existence et défie la pesanteur à laquelle nous sommes soumis. Chantons sous la pluie est la poutre porteuse de la première des douze nouvelles ici éditées, qui associe la formidable gaieté de ce classique de l'écran à un suicide.
"Cette bande dessinée veut accroître les chances des jeunes sortant des systèmes scolaires et universitaires à trouver un emploi en apprenant les fondamentaux de l employabilité. Marciré explique les notions de base sur les étapes de la recherche d emploi ; la rédation du CV et la lettre de motivation ; les règles d or de l entretien d embauche ; la stratégie de recherche d emploi et d intégration en entreprise."
En 2002, les Sénégalais ont le vent en poupe : ils ont battu la France lors du premier match de la Coupe du monde et se hissent en quarts de finale.
C'est l'euphorie.
Au départ de Ziguinchor, le Joola prend la mer, dangereusement surchargé, penchant légèrement vers bâbord, sans titre de navigation valide depuis 3 ans ; personne n'y voit d'objection.
Au large des côtes gambiennes, le vent s'est levé...
Comment les auteurs africains de BD produisent-ils ? Comment font-ils pour vivre de leur art ? Comment cette passion leur est-elle venue ? Face à la singularité des situations et des parcours de vie, on ne saurait donner une réponse univoque. Un début de réponse est cependant apporté dans ce numéro à travers la parole de 33 auteurs et éditeurs du continent. Ces entretiens sont agrémentés de notices sur l'histoire de la BD dans chaque pays concerné et richement illustrés.
Cet ouvrage constitue le catalogue de l'exposition Cinquante années de bandes dessinées en Afrique francophone à l'occasion du 1er salon des auteurs africains de bande dessinée en décembre 2010. C'est un parcours à la fois chronologique et thématique car comprendre la bande dessinée africaine passe par là : appréhender son histoire pour savoir ce qu'elle est, connaître ses difficultés pour savoir comment elle se transforme.
"Lors des manifestations politiques en période électorale, les jeunes ont souvent payé un lourd tribut. Les événements de juin 2006, de janvier et février 2007, du 28 septembre 2009, juillet 2013... illustrent combien les jeunes ont été des victimes de premier ordre. Cette bande dessinée aide les jeunes à comprendre le processus électoral en les amenant à prendre conscience de l importance des élections. Voici expliqué le contenu du code électoral guinéen, dans le souci de prévenir les conflits, la violence, le vandalisme, lors des manifestations politiques en période éléctorale."
Référence explicite au roman de Marcel Proust, cette « fantaisie autobiographique » se veut une réflexion psychologique sur la bande dessinée, la mémoire et le temps. Trois événements - un rendez-vous d'enfance manqué avec Hergé dans les années 1970, un coup du destin le 3 mars 1983 et un émouvant voyage en Belgique pour une visite de Bruxelles et du musée Hergé en 2013 - ont conduit l'auteur à tirer les fils d'un grandiose hommage à la bande dessinée mondiale. Ricardo Leite nous emmène en voyage dans les univers symboliques et culturels qui l'ont enchanté tout au long de sa vie. Il dévoile une relation mi-réelle, mi-onirique avec Hergé, son monde et son oeuvre, en particulier Les aventures de Tintin. Il nous propose un dialogue imaginaire permanent (sur l'art, la technique et l'histoire de la bande dessinée) avec les grands créateurs, parfois basé sur des rencontres réelles ou inspirées par ses nombreuses lectures. En fin de volume, des notices biographiques permettent au lecteur de retrouver page à page les auteurs et les personnages représentés dans l'ouvrage et en particulier de partir à la découverte de la trop méconnue bande dessinée sud-américaine. À la recherche du tintin perdu associe un dessin digne des plus grands, des compositions et des inventions graphiques sans cesse renouvelées et un récit inventif et original.
Exemplaire avec ex-libris numéroté et dédicacé par l'auteur.
Réalisés dans le cadre d'une recherche qui visait à cerner les conditions de production et de réception de la bande dessinée d'auteurs africains et les parcours d'affirmation de certains d'entre eux dans le champ européen de langue française, les entretiens présentés dans ce livre abordent, du point de vue des auteurs, des sujets tels que la formation dans le pays d'origine, les débuts, les modèles et les choix artistiques, l'identité ou la présentation de soi, les instances de légitimation, l'entrance dans le champ européen ou dans d'autres champs. Le livre comprend une soixantaine de notices biobibliographiques et une bibliographie de la bande dessinée d'auteurs africains, notamment francophone, et des études et documents à propos de la bande dessinée africaine.
Le 5 décembre 2013 à l'aube, le PK5, plus grand quartier musulman de Bangui, est pris d'assaut par des combattants antibalaka, un mouvement d'autodéfense composé de chrétiens. Ceux-ci massacrent près d'une centaine de civils musulmans. Depuis, la ville vit au rythme des affrontements entre la coalition séléka à dominance musulmane, au pouvoir à Bangui, et les antibalaka. Assiégés par les combattants antibalaka et manquant presque de tout (eau courante, électricité, nourriture), les habitants du PK5 sont obligés d'évacuer. Zénabou, une jeune musulmane de 18 ans, sa mère Fatima, sa soeur aînée Fayza ainsi que son fils Idriss partent en direction du Tchad. Mais leur voyage se transformera en une véritable épreuve. Après Moi, antibalaka (L'Harmattan BD, 2022), Florent Kassaï resitue l'histoire du conflit centrafricain et brosse le portrait d'une Centrafrique du début du XXIe siècle au bord du chaos.
Voici une nouvelle aventure d'Antoine, le héros qui permet le partage de la passion automobile entre les générations !
Bande dessinée particulièrement déroutante, Julius Corentin Acquefacques de Marc-Antoine Mathieu invite le lecteur curieux dans un labyrinthe aux contours absurdes, surréalistes et humoristiques à la fois. L'oeuvre suscite et parfois implique la relecture en un mouvement circulaire tendant à absorber toute référence rationnelle. Mais, comme souvent, l'absurdité a ses raisons et sous l'apparente perte de repères, des lignes de force subsistent qui, mises au jour, invitent à une nouvelle relecture.
En ce temps de crise des légitimités culturelles, il est pour le moins pertinent de faire le point sur les statuts des productions qui en sont l'objet. Et ce, quelle que soit leur position au sein du marché concerné, jusqu'il y a peu dominante ou, inversement, dominée. Se focaliser sur la bande dessinée parmi ces productions s'avère particulièrement de circonstance, pour peu que l'on tienne compte de la critique qui lui est faite.
Sur le continent africain, la bande dessinée a plus de cent ans D'existence. Peu de gens le savent. Son apparition correspond à l'arrivée des européens et à l'intégration méthodique de leur civilisation au détriment des civilisations préexistantes. Cet ouvrage se propose d'étudier la naissance de la bande dessinée en Afrique, de comprendre comment ce medium au départ occidental s'est implanté sur un continent où il existait, à certains endroits, une tradition de la narration en images. La bande dessinée, qui arrive principalement dans la presse, est d'abord un medium du colonisateur pour le colonisateur, avant de devenir, dans les années 1920, un instrument de la colonisation. C'est après la seconde Guerre mondiale que les africains vont progressivement s'emparer de cette forme narrative dans des publications réservées principalement aux enfants grâce à une presse qui profitera du vent de liberté porté poussé par les indépendances et le réveil des peuples.
Au début des années 1980, un OVNI totalement inattendu, et pour beaucoup persona non grata, surgit dans le monde de la politique africaine et le bouleverse de haut en bas. Le jeune capitaine Thomas Sankara, président du Burkina Faso, sera, pendant quelques années, l'un des principaux protagonistes du continent et au-delà. Après cinq années de pouvoir qui changeront la face de son pays, Sankara finira assassiné par son frère d'armes, Blaise Compaoré. Pour la première fois, la vie et le parcours de Sankara, personnage mythique pour des générations entières de citoyens africains, sont retracés dans cet album biographique aussi bien documenté que captivant. Une oeuvre de référence.